Винни Пух и философия обыденного языка   ::   Руднев Вадим

Страница: 146 из 246

Но идти репетировать домой я бы не назвал хорошей мыслью, потому что это специальная Уличная (Outdoor) Песня, которую Надо Петь, Когда Идет Снег» [55] .

«Ты уверен?», с тревогой спросил Поросенок.

«Ладно, ты сам поймешь, Поросенок, когда послушаешь. Потому что она ведь вот как начинается. Чем больше снегу, трам-пам-пам…»

«Трам-пам-что?»

«Пам», говорит Пух. «Я это вставил, чтобы сделать ее более хмычной. Тем больше бегу, трам-пам-пам…»

«Разве ты не сказал „снегу“, а не „бегу“?»

«Да, но это было до».

«До трам-пам-пам?»

«Это было другое трам-пам-пам», сказал Пух, чувствуя, что слегка запутался. «Я тебе ее спою целиком, тогда ты поймешь».

Итак, он спел ее снова.

Чем больше

СНЕГУ-трам-пам-пам

Тем больше

БЕГУ-трам-пам-пам

Тем больше

БЕГУ-трам-пам-пам

И все

По снегу.

И кто

ПОВЕРИТ-трам-пам-пам

Да, кто ПОВЕРИТ-трам-пам-пам

Так лапы

МЕРЗНУТ-трам-пам-пам

Что только

Бегать!

Вот он ее так и спел, что, несомненно, является наилучшим способом ее исполнения. И когда он закончил, то стал ждать, что скажет Поросенок, что-нибудь в том роде, что, мол, из Всех Уличных Хмыков для Снежной Погоды, какие он когда-либо слышал, это самый лучший.

|< Пред. 144 145 146 147 148 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]