Винни Пух и философия обыденного языка   ::   Руднев Вадим

Страница: 73 из 246

А Кристофер Робин посмотрел на него с любовью и говорит: «Глупый старый Медведь!»



Глава III. Woozle [20]



Поросенок жил в очень большом доме посередине букового дерева, а буковое дерево находилось посередине Леса, а Поросенок жил посередине своего дома. Прямо возле дома находился кусок сломанной доски, на котором значилось: «Нарушитель Г» [21] . Когда Кристофер Робин спросил Поросенка, что это значит, тот сказал, что это имя его дедушки и что оно хранится как семейная реликвия. Кристофер Робин сказал, что не может быть, чтобы тебя так звали – Нарушитель Г, а Поросенок сказал, что, мол, да, вполне может быть, чтобы тебя так звали, потому что так звали его дедушку, и что это сокращение для имени Нарушитель Гарри, которое, в свою очередь, является сокращением полного имени Генрих Нарушитель. И его дедушка был обладателем двух имен на тот случай, если бы одно потерялось.

«У меня два имени», небрежно заметил Кристофер Робин.

«Вот видишь, это только доказывает мою правоту», сказал Поросенок.

Однажды в прекрасный зимний день, когда Поросенок расчищал снег возле своего дома, ему случилось посмотреть наверх, и он увидел Winnie Пуха.

Пух ходил по кругу, думая о чем-то своем, и, когда Поросенок окликнул его, он даже не остановился.

«Хэлло», сказал Поросенок, «что ты делаешь?»

«Охочусь», говорит Пух.

«За кем охотишься?»

«Кое-за-кем слежу», говорит Пух, весьма таинственно.

«За кем следишь?», сказал Поросенок, подходя поближе.

«Вот об этом я сам себя все время спрашиваю.

|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]