100 великих богов   ::   Баландин Рудольф Константинович

Страница: 47 из 110

Отличие между ними в том, что Атон не имеетчеловеческого облика. Это – реальный солнечный диск, материальное солнечное тело, излучающее свет и тепло – источник жизненной, энергии, а не мифический «дух Солнца», к тому же очеловеченный.

О сущности Атона превосходно сказано в гимне, посвященном ему (имеется несколько вариантов перевода; здесь приведен перевод В. Потаповой):

Великолепно твое появление на горизонте,

Воплощенный Атон, жизнетворен!

На небосклоне восточном блистая,

Несчетные земли озаряешь своей красотой.

Над всеми краями,

Величавый, прекрасный, сверкаешь высоко.

Лучами обняв рубежи сотворенных тобою земель,

Ты их отдаешь во владенье любимому сыну.

Ты – вдалеке, но лучи твои здесь, на земле.

На лицах людей твой свет, но твое приближенье скрыто.

Когда исчезаешь, покинув западный небосклон

Кромешною тьмою, как смертью, объята земля.

Очи не видят очей.

В опочивальнях спят, с головою закутавшись, люди.

Из-под их изголовья добро укради – и того не заметят.

Рыщут голодные львы.

Ядовитые ползают змеи.

Тьмой вместо света повита немая земля,

Ибо создатель ее покоится за горизонтом.

Только с Заходом твоим вновь расцветает она.

Подобно Атону, сияешь на небосклоне,

Мрак разгоняя лучами.

Празднуют Верхний и Нижний Египет

Свое пробужденье.

На ноги поднял ты обе страны.

|< Пред. 45 46 47 48 49 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]