Флорентийская трагедия   ::   Уайльд Оскар

Страница: 2 из 19



ГВИДО

Твоя супруга, что красой своею

Звезд и луны сиянье затмевает,

Меня здесь так любезно принимала,

Что если ей, да и тебе угодно,

В твоем дому я станучастым гостем,

И стану утешать ее в те дни,

Когда ты будешь по делам в отъезде,

Развеивать ее тоску по мужу.

Что скажешь, друг Симоне?

СИМОНЕ

Господин мой,

Вы дарите меня такою честью,

Что мой язык, как раб, застыл, повязан,

И нужных слов он вымолвить не в силах.

Но как мне не благодарить? Всем сердцем

Благодарю.

Такими-то делами

И крепко государство: славный принц,

Великий по природе и рожденью,

Презрев слепой судьбы несправедливость,

Приходит в честный дом простолюдина

Честнейшим другом.

Все же я боюсь,

Что слишком дерзок. После, может быть,

Придете вы как друг, но в этот вечер

Пришли вы в дом ко мне как покупатель,

Не правда ль? Шелк и бархат, что угодно!

Я знаю, что найдется у меня

Товар по вкусу вашему. Уж поздно,

Но, бедные купцы, мы день и ночь

О скудной нашей прибыли радеем.

Налоги высоки по городам,

А подмастерья бестолковы. Жены –

И те не помогают! Но сегодня

Есть у меня богатый покупатель –

Благодаря жене. Не правда ль, Бьянка?

Но что я трачу время? Где мешок?

Открой его, жена. Ну, развяжи же!

Встань на колени на полу, так лучше.

Нет, нет, не тот, другой! Давай скорее!

Нетерпелив бывает покупатель.

Задерживать не смеем мы. Вот это!

Подай, да осторожней. Вещь бесценна!

Касайся осторожней. Господин мой!..

О нет, простите.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]