Страница:
106 из 189
– Я думаю, план состоял в том, чтобы поставить вас в такое положение, когда ваши показания при необходимости могли быть скомпрометированы.
– Хорошо, – сказала Вирджиния. – Я буду ждать.
– Где вы?
– В своем домике в мотеле.
– Вы там уже давно?
– Больше часа.
– А где ваша машина?
– На стоянке возле мотеля.
– Ждите, – сказал Мейсон. – Мы едем.
Адвокат повесил трубку, дал свою кредитную карточку служащему бензоколонки и сказал Делле Стрит:
– Поедем, Делла, начнем распутывать этот узел.
Они отправились в Санта-Монику, затем поехали вдоль побережья. Справа виднелись высокие песчаные дюны. Мейсон снизил скорость в поисках поворота. Затем выехал на довольно плохую дорогу, которая петляла, поднимаясь наверх и делая причудливые повороты. Мейсон держал допустимую скорость, искусно действуя рулем, обеспечивая необходимую безопасность движения и экономя при этом каждую секунду.
– Что ты скажешь Лоретте Трент, если она приедет в мотель раньше нас? – спросила Делла Стрит.
– Я пока не знаю, – ответил Мейсон. – Я должен не упускать из виду, что она еще не мой клиент.
– С ней, очевидно, будет шофер.
Мейсон кивнул.
– Если он узнает, что доктор Элтон изменил свой диагноз, что ему известно о попытке ее отравления, этот человек может быть очень опасным. Лоретта Трент может никогда не вернуться домой.
– Если я не смогу поговорить с Лореттой Трент наедине, я поставлю ее даже в более опасное положение, если при всех скажу о яде.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|