Страница:
53 из 164
То, что он сначала собирался сказать, большеуже никак не годилось, он мучительно жевал губами, подбирал слова и наконец пробормотал:
— Я не голоден.
— Да ты не стесняйся, сынок. У нас тут всего полно. Вот Кэп… у него у самого есть парнишки вроде тебя… обязательно должны быть, он ведь столько поездил по стране. Он просто не мог не оставить кого-то вроде тебя там или здесь.
Кто-то рассмеялся вслух, и Малыш окрысился.
— Что ты хочешь этим сказать? — голос у него чуть сорвался на визг, и он от этого запсиховал еще сильней. — Черт тебя побери…
— Бармен, — говорю я, — может, мистер, вы бы подали этому парнишке теплого супчику? Что-нибудь легкое, чтоб не давило на желудок?
Я отодвинул стул, встал и сунул свой револьвер в кобуру. Кэп поднялся тоже, я расплатился с барменом, а потом добавил лишний четвертак.
— Это за супчик. Вы его подогрейте сразу.
Повернувшись, я мирно взглянул на Малыша Ньютона и протянул руку.
— До свиданья, сынок. Ходи тропой праведной и не забывай поучений своей матушки.
Почти машинально он пожал мне руку, а потом отдернул свою, будто его пчела ужалила.
Кэп двинулся к дверям, я последовал за ним. В дверях я оглянулся и посмотрел на Малыша еще раз. Глаза у меня большие и по большей части серьезные. На этот раз я постарался придать им особенно серьезный вид.
— Нет, сынок, серьезно, тебе надо одеваться потеплее.
А потом вышел наружу, и мы отправились к своим лошадям.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|