Страница:
283 из 356
Что вы такое говорили, Кромуэл?
Могущественный министр продолжал объяснять, пока королю не надоело слушать его и он не позвал:
– Подойдите сюда, мастер Смит.
Джекоб приблизился, отвесил поклон и молча вытянулся перед королем.
– Итак, мастер Смит, лорд Кромуэл говорит, что, ежели я подпишу эти бумаги, вы, по поручению леди Харфлит, дадите мне взаймы без процентов тысячу фунтов, в которых я в настоящее время нуждаюсь. Так где же эта тысяча фунтов? Обещаний мне не надо, даже от вас, мастер Смит, хотя известно, что вы свое слово держите.
Джекоб сунул руку под свой камзол, извлек из многочисленных внутренних карманов мешочки с золотыми монетами и разложил их в ряд на столе.
– Вот она, ваша милость, – спокойно сказал он. – Если вам угодно, золото можно взвесить и сосчитать.
– Клянусь богом! Пожалуй, пусть уж оно лучше останется здесь у меня: не ровен час, с вами на обратном пути что-нибудь приключится, мастер Смит. Чего доброго, упадете в Темзу и утонете.
– Ваша милость изволите говорить правду; пергаменты нести куда легче, даже если, – добавил он многозначительно, – на них стоит подпись вашего величества.
– Я не могу ничего подписать, – нерешительно заметил король. – Все чернила пролились.
Джекоб достал маленькую роговую чернильницу, которая, как у большинства купцов того времени, подвешена была у него к поясу, вынул втулочку и с поклоном поставил на стол.
– Вы и правда деловой человек, мастер Смит, слишком уж деловой для меня, простого короля. Вы так ко всему подготовились, что мне, наоборот, хочется помедлить.
|< Пред. 281 282 283 284 285 След. >|