За бортом по своей воле :: Бомбар Ален
Страница:
278 из 279
Смотря по тому, какой мачте принадлежит, принимает название фор-марселя и грот-марселя. (Прим. выполнившего форматирование.)
48
Мермоц — знаменитый французский летчик, совершивший один из первых перелетов через Атлантику. (Прим. перев.)
49
Рыболовный набор особого назначения в запечатанной банке входит в обязательное снаряжение спасательных шлюпок американского флота. (Прим. автора.)
50
Не следует забывать, что я думал, что нахожусь гораздо западнее, чем было в действительности. Так что скорее всего этот пароход шел от островов Зеленого Мыса к Канарским островам. (Прим. автора.)
51
См. примечания П. Бюдке в конце книги. (Прим. автора.)
52
Кстати о бумаге. Для моих естественных нужд мне необходимо было пожертвовать какую-нибудь книгу. Я долго колебался и в конце концов пустил в ход томик Рабле, разрешив таким образом поставленную им задачу, чем лучше всего вытирать... нос. (Прим. автора.)
53
Правильнее — «португальский кораблик», или физалия. (Прим. ред.)
54
С карандашом всегда так при любых столярных и плотничьих работах. Все многочисленные инструменты всегда на месте, а карандаш постоянно исчезает. Поэтому ранее выпускали специальный так называемый «плотничий карандаш» — плоский. И плотники носили его за ухом. Почему именно карандаш всегда исчезает, сказать трудно; наверное, свойства у него такие. (Прим. выполнившего форматирование.)
55
См. примечания П.
|< Пред. 275 276 277 278 279 След. >|