Смертельный блеск золота   ::   Макдональд Джон Д.

Страница: 112 из 279



Я прошептал Hope, что она должна ему сказать, и Нора весело крикнула:

– Buenos dias! [12]

– Buenuh dia! – ответил сторож, дотрагиваясь до шляпы. За поместьем дорога заканчивалась.

– Он кубинец, – сказал я Hope. – Мне бы он не ответил.

– Откуда ты знаешь?

– Кубинцы говорят на самом плохом испанском в западном полушарии.

Когда мы вернулись к дому Буди и нас уже нельзя было увидеть из дома Гарсия, я перешагнул через цепь и предложил:

– Давай посмотрим.

Нора слегка испугалась, но пошла за мной. Это был светло-голубой дом с закрытыми ставнями, часть кирпичей которого выкрасили в белый цвет. Огороженный сеткой бассейн за домом, несмотря на его запущенность, напомнил мне голливудские виллы. За бассейном на нескольких уровнях, разделенных клумбами, находились площадка для бара, шашлыков, тяжелых шезлонгов, трамплин для ныряния, мужская и женская душевые с очень красивыми символами на дверях. К стволам пальм были прикреплены громкоговорители. Тут же стояли два покрытых трутником домика, мусорные баки и большие зонты из металлических трубок с выцветшими навесами. Воды в бассейне не было, сетка в нескольких местах оказалась порвана, яркая краска облупилась и выцвела. Меня охватило грустное чувство, точно я попал в заброшенный парк развлечений.

Я внимательно посмотрел на главный дом. Крючок, соединявший ставни, легко поднялся, когда я подцепил его ножом.

– Ты что, спятил? – испуганно поинтересовалась Нора.

– В душе я хулиган.

|< Пред. 110 111 112 113 114 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]