Страница:
49 из 229
– Ярко выраженный эдипов комплекс!
Взгляды их встречаются; улыбка; потом оба опускают глаза: застенчивость так свойственна юным, недавно повзрослевшим, остро ощущающим все новое – новую ситуацию, вновь обретенное знание, неожиданное взаимопонимание… эти юные взрослые так погружены в себя, что слепы ко всему, кроме мгновений, несущих в себе ростки нового.
Дэниел глядит на часы:
– Они уже должны были дозвониться. Пойду гляну.
Он выходит из-под ив на широкий луг, глядит на восток, пытаясь различить вдали темные человеческие фигуры. Пару минут спустя она присоединяется к нему, тоже вглядывается в даль. Говорит, не поворачивая к нему головы:
– Я считаю, Нэлл очень повезло, Дэн. Мне хотелось тебе это сказать.
– Не больше, чем Энтони.
Горло у нее перехватывает, она шепчет:
– Ох уж эти мне везунчики, так счастливо живут!
И прежде, чем он успевает понять, почему в ее словах слышится такая грустная насмешка, она произносит обычным тоном:
– Смотри, вон они! – и указывает рукой.
В дальнем конце луга, гораздо южнее, чем они ожидали, из-за ив появляются пять человек: двое в полицейской форме, трое – в штатском. У каждого из тех, что в форме, через плечо перекинуты болотные сапоги. Еще один тащит свернутые носилки. У четвертого на ремне через плечо – большой черный ящик. Дэниел машет им, и один из полицейских спокойно поднимает руку ему в ответ.
Глядя, как пятеро движутся к ним через целое море лютиков, он спрашивает:
– Почему ты выбросила шампанское в реку?
Теперь он смотрит на нее, стоящую рядом. Она разглядывает траву у их ног.
– Мне подумалось, что так будет правильно. Он обнимает ее за плечи и целует в висок.
– Зачем ты это сделал? Он улыбается:
– По той же причине.
|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|