Страница:
164 из 369
— Казалось, в ту ночь ты ничего не могла с собой поделать, словно мое простое прикосновение притягивало тебя ко мне. И это так польстило моему самолюбию. Ты назовешь меня тщеславным, но я тщеславен, только когда я с тобой, потому что ты даришь мне такие прекрасные ощущения. Найти женщину всей жизни… несравненного друга, коллегу, возлюбленную — и потерять.
Блейр тихонечко придвигалась к нему, пока он говорил.
Ли отвернулся от нее.
— Я хочу быть справедливым. Я хочу дать тебе то, что ты хочешь, что сделает тебя счастливой, но, надеюсь, ты не ждешь, что я приду на вокзал проводить вас с Аланом. Скорей всего, я напьюсь вдрызг в день вашего отъезда и расскажу о своих горестях какой-нибудь рыжей барменше.
Блейр села прямо.
— Так вот что тебе нравится? — сдавленным голосом проговорила она.
Он с удивлением взглянул на нее:
— Что — вот что мне нравится?
— Рыжие барменши.
— Ах ты, маленькая, глупая… — Его лицо моментально покраснело от ярости, он вскочил и начал тянуть из-под нее плед и запихивать еду в седельные сумки. — Нет, мне не нравятся рыжие барменши. А жаль! Каким же дураком я был, что влюбился в самую пустоголовую, слепую, упрямую женщину в мире. У меня никогда не было никаких затруднений с женщинами, пока я не встретил тебя. И теперь у меня одни сплошные затруднения.
Он с силой опустил седло на спину лошади.
— Иногда я жалею, что вообще встретил тебя.
|< Пред. 162 163 164 165 166 След. >|