Страница:
165 из 369
Ли снова повернулся к ней:
— Ты сама можешь оседлать свою лошадь и найти дорогу в город. Если ты, конечно, не слепая, потому что в отношении людей ты, без сомнения, слепа.
Он поставил одну ногу в стремя, но потом, охваченный порывом, подошел к ней, обнял и поцеловал.
Блейр совершенно забыла поцелуи Лиандера, забыла это захватывающее ощущение. Но сейчас она не воспринимала ничего, кроме его прикосновений.
— Хватит, — со злостью сказал он, отодвигаясь от нее, затем потряс ее, заставляя открыть глаза. — У меня были слепые пациенты, которые видели лучше тебя.
Он отошел и, пробормотав: «О, Боже», оседлал лошадь Блейр и помог ей сесть в седло. Затем сопроводил ее в Чандлер, и, когда они остановились перед ее домом, произнес:
— Завтра в восемь утра жду тебя в больнице. Она только успела кивнуть в ответ и осталась одна.
Глава 15
Состояние Блейр, когда она вошла в дом, можно было описать только одним словом — уныние. Она не понимала, что произошло с Лиандером и почему она сама так расстроена.
Ее мать сидела в гостиной в окружении сотни коробок.
— Что это? — рассеянно спросила Блейр.
— Свадебные подарки тебе и Хьюстон. Хочешь взглянуть на свои?
Блейр бросила взгляд на коробки и покачала головой. Меньше всего ей хотелось думать о свадьбе, которая может состояться, а может и не состояться, — собственно, Лиандер ведь больше не хочет на ней жениться.
|< Пред. 163 164 165 166 167 След. >|