Страница:
30 из 243
- На дерево хватило, а на шкаф не хватило?
Он закружил по комнате, стукаясь о стены. Они отзывались звуком пушечного выстрела... '
- Зачем столько?!
- Фонды.
- Фонды? Вы имеете в виду ваш план? Что, вам прислали больше фанеры, чем денег? Но ведь лишняя фанера - это ваши деньги!
Мы опять смеялись, и англичанин не мог понять над чем. Как мы могли объяснить, что не над его непониманием нашей экономики. А над тем, что "фанера" на жаргоне и означает деньги.
- Фанера - это капуста, - пробовал пояснить кто-то, но это был неудачный перевод.
- Фанера - это фанера.
Перевод был уточнен, и словно в доказательство этой высшей точности она вдруг гулко взорвалась, выстрелила и смолкла.
- Что это, что это! - Англичанин вскочил в испуге, указывая на потолок.
Кто-то снова пробежал по нему, издавая цепкий грохот. Мы не стали
разъяснять ему, что это была крыса, а может, и кошка. Мы сказали "мышка". Не стали позорить державу.
- Зачем тогда такие низкие потолки?
- Фанеры не хватило.
- В смысле денег?
- Нет, в смысле фанеры. ,
- Это русский юмор?
- Нет, экономика. Из фанеры сделали деньги.
- То есть из фанеры фанеру?
- Вы схватываете на лету. Вы же, в отличие от нас, знаете, что такое город третьей категории.
- О, Воронеж!.. - Англичанин мечтательно завел глаза. Мы выпили за Воронеж. Согласитесь, это роднит наши просторы, когда англичанин пьет в Сухуме за Воронеж. Сплачивает империю.
|< Пред. 28 29 30 31 32 След. >|