Убийство по-китайски - Лабиринт :: Ван Гулик Роберт
Страница:
211 из 315
После первого глотка он понял, что чая вкуснее не пивал никогда вжизни. Сладкое благоухание словно разлилось по всему его телу.
Отшельник в Халате, Расшитом Журавлями, и судья Ди
Внезапно отшельник молвил:
- Воду я беру там, где родник уходит из скал. Вчера вечером я положил чайные листья в бутон хризантемы. Утром, когда цветок раскрылся навстречу солнцу, я извлек их, эти листья пропитались душой утренней росы.
Затем, безо всякого перехода, он молвил:
- Да отправился на службу, а я отправился скитаться по Поднебесной... Он стал сперва уездным начальником, затем правителем области. Его имя звенело в мраморных залах императорского дворца. Он преследовал пороки, оберегал и поддерживал добродетель и вплотную приближался к тому, чтобы переменить порядок вещей в Поднебесной. Но когда он уже это сделал, он обнаружил, что упустил из вида своего собственного сына. Он отказался ото всех высших должностей и поселился здесь, чтобы на покое заняться своими садами и землями. Разными дорогами мы пришли к одному итогу.
Старик внезапно захихикал как ребенок и добавил:
- Разница только в том, что одна дорога была долгой и мучительной, а вторая - короткой и прямой!
Тут отшельник внезапно замолчал. Судья Ди задумался, следует ли ему попросить разъяснить последнее замечание. Но прежде, чем он пришел к какому-нибудь решению, хозяин заговорил снова:
- Незадолго до его кончины мы с ним об этом беседовали. А потом он написал на свитке вот это изречение.
|< Пред. 209 210 211 212 213 След. >|