Убийство по-китайски - Лабиринт :: Ван Гулик Роберт
Страница:
74 из 315
Наверху картины наместник написал древними иероглифами следующие слова:
"ТЕРЕМА ПУСТЫХ МЕЧТАНИЙ"
Подписи наместника не было- только алый оттиск его печати. По краям картину окаймляла тесьма с золотой нитью. К верхней и нижней сторонам крепились деревянные валики, сверху была вшита петелька. Так обычно выглядят картины, предназначенные для вывешивания на стене.
Десятник Хун задумчиво теребил бороду.
- Из названия можно заключить, - молвил он, - что здесь изображен даосский рай или иная обитель бессмертных.
Судья Ди кивнул.
- Эту картину следует тщательно изучить. Повесьте ее напротив моего стола, чтобы я мог смотреть на нее, когда мне заблагорассудится.
Дао Гань повесил картину между дверью и окном. Судья встал и вышел во двор.
Он рассмотрел будущих служащих управы и пришел к выводу, что все достойные люди. Поприветствовав их, судья сказал:
- Два моих помощника сейчас наставят вас в вашей работе. Слушайте их внимательно, ибо завтра всем придется принять участие в первом судебном заседании.
Глава седьмая
Три плутоватых монаха получают заслуженное наказание;
сюцай сообщает судье о жестоком убийстве
На следующее утро еще до зари жители Ланьфана начали собираться у ворот управы. Когда наступил час открытия заседания, толпа заполнила уже всю улицу.
Три раза прозвонил большой бронзовый гонг. Судебные приставы отворили тяжелые створки ворот, и толпа повалила внутрь.
Приставы выстроились в два ряда справа и слева от помоста.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|