Страница:
28 из 188
— Извините, — говорил Римо, прокладывая себе путь сквозь толпу ликующих участников карнавала.
— Это везде, — зловеще произнес Чиун за его спиной.
Римо оглянулся.
— Что везде?
— Свинина, — сказал старик. — Запах свиных шкварок исходит из каждого дикого китайского рта.
— Не обращай внимания.
— Только белый может попросить корейца терпеть чернь, китайцев-свиноедов.
— Тогда зачем ты пошел со мной? Тебе ведь не обязательно было приходить сюда, — раздраженно заметил Римо.
Чиун засопел.
— Я пошел, потому что это мой долг, — высокопарно произнес он. — Будучи Мастером Синанджу, я обязан лично выполнять пожелания императора Смита.
— Папочка, на Смита работаю я. Ты мой учитель. Ты вовсе не должен был идти.
— Нет, должен, — настаивал Чиун. — Когда император желает наградить подарком ценного сотрудника, получатель подарка должен присутствовать лично. Это всего лишь вежливость.
— Подарок? О каком подарке ты говоришь?
— О портрете Читы Чинг. Император Смит обещал подарить его мне.
— Но у тебя уже есть портрет этой плосконосой кляузницы. Ты же сделал из нее святыню!
— Это портрет Читы Чинг в западной одежде. А мне нужен такой, где эта красивая и грациозная леди облачена в традиционное платье своей родной Кореи.
— Она даже не знает, где эта Корея находится. Ей что горы, что равнина — все едино.
|< Пред. 26 27 28 29 30 След. >|