Покуда я тебя не обрету   ::   Ирвинг Джон

Страница: 178 из 1221



Джек уже немного поспал в этот день — сначала часок или вроде того в комнате у Элс, потом у Саскии, а потом еще на руках у Элс, пока та таскала его по кварталу, — и все равно он очень устал, до изнеможения. Дойдя до своей комнаты, Саския положила Джека на кровать и задернула занавески — пусть спит, а сама встала в дверях как часовой. Элс же каждые пятнадцать-двадцать минут совершала рейды к себе, проверяла, как там Алиса, все еще дает советы юноше или тот уже ушел.

Джек усилием воли не дал себе погрузиться в сон, пока Элс совершала первые два рейда.

— Элс же говорила, что девственники не отнимают много времени, — заметил он.

— Спи себе, Джек, — сказала Саския. — Этот юноша не понимает по-английски, поэтому он задерживается так долго. Твоей маме приходится все ему повторять по два, а то и по три раза.

— Вот оно что.

— Спи, Джек.

А потом он услышал шепот и проснулся; прошло, кажется, довольно много времени. Три женщины сидели на кровати, освещенные красным светом лампы; Джеку почти не осталось места, но он не подал виду, что проснулся. Мамино ожерелье порвалось, Элс и Саския помогали ей нанизать жемчужины обратно.

— Вот всегда так с этими молокососами, — сказала Саския. — Руки-крюки, одно расстройство.

— Он не хотел, просто он никогда в жизни не снимал с женщины ожерелье, — шепотом ответила Алиса. — Я думаю, это не настоящий жемчуг, а выращенный. Как по-вашему, можно починить?

— Алиса, надо было тебе сказать, чтобы он не снимал ожерелье.

— Он был так мил, так нежен — он еще никогда ничего такого не делал, — прошептала Алиса.

|< Пред. 176 177 178 179 180 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]