Покуда я тебя не обрету :: Ирвинг Джон
Страница:
73 из 1221
Впрочем, если он скажет по-шведски, его поймут — почти все норвежцы понимают язык соседей.
Девушка решила, что Джек решил сыграть с ней шутку. Кавалер оглянулся по сторонам, словно не понимая, где находится. Это что, здесь такие порядки, маленькие мальчики веселят посетителей? Джек не понял, поставил он гостя в неудобное положение или нет и что вообще с ним такое; казалось, видеть Джека доставляет ему невыносимые страдания.
— Нет, — ответила юная леди по-английски. Кавалер отрицательно покачал головой; наверное, у него тоже нет татуировок.
— Может быть, вы хотите сделать себе татуировку? — спросил Джек у девушки, подчеркнуто обращаясь к ней одной.
— Может быть, — ответила прекрасная то ли жена, то ли подруга.
— Если у вас есть немного времени, у меня есть комната и оборудование, — продолжил Джек, но заметил, что она отвлеклась. И она, и ее кавалер смотрели вовсе не на Джека, а на его маму. Она сидела за столом и рыдала. Джек не знал, что делать.
Девушка, казалось, больше беспокоилась о Джеке, чем о его маме, и наклонилась к нему поближе, он почувствовал запах ее духов.
— А это долго? — спросила она его.
— Бывает по-разному, — выдавил из себя Джек, его спасло лишь то, что он знал эти реплики наизусть. Он был перепуган, ведь мама плакала, но вместо того, чтобы смотреть на нее, он стал смотреть на грудь девушки. А когда звуки рыданий стихли, Джеку стало еще страшнее.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|