Покуда я тебя не обрету :: Ирвинг Джон
Страница:
74 из 1221
— А сколько это стоит? — спросил кавалер, но таким тоном, словно на самом деле цена его не интересовала, а он просто не хотел Джека обидеть.
— Тоже по-разному, — сказала Алиса. Она не только перестала плакать — она неожиданно оказалась прямо за спиной у Джека.
— Ну, может быть, в другой раз, — сказал кавалер. В его голосе явственно слышалась горечь, и Джек обернулся, чтобы посмотреть на него. Его жена или подруга просто кивнула, словно бы что-то испугало ее.
— Идем со мной, мой маленький актер, — шепнула мама Джеку на ухо. Кавалер почему-то сидел с закрытыми глазами. Казалось, он не хочет видеть, как Джек уходит.
Не оборачиваясь, мальчик протянул за спину руку, ту самую, которую слишком сильно сжал носильщик, и как по волшебству схватил за руку маму. Всегда, когда Джеку Бернсу нужна была рука матери, его пальцы находили ее сами собой, даже во тьме.
Глава 4. Неудача в Норвегии
Клиентов для Алисы в Осло оказалось маловато. Те бесстрашные незнакомцы из толпы иностранцев и посетителей ресторана "Бристоль", что отвечали "да" на ее предложения, почти все без исключения уже были татуированы. В цену номера в отеле снова был включен завтрак, так что Джек с мамой получили еще одну возможность и предлог предаваться утреннему обжорству. Один такой разгул чревоугодия свел их с немецкой парой, бизнесменом и его женой.
|< Пред. 72 73 74 75 76 След. >|