Покуда я тебя не обрету :: Ирвинг Джон
Страница:
997 из 1221
Я ни в коем случае не стал бы говорить ничего оскорбительного лично вам.
Приятели Максвини расплылись в самодовольных ухмылках до самых ушей — но женщины оказались умнее; впрочем, женщины всегда лучше мужчин читали намерения Джека Бернса.
Джек вовсе не извинялся — он попросту следовал принципу "вежлив дважды", которому его научила миссис Уикстид. Сейчас был второй раз; в первый раз Джек был вежлив в баре отеля, когда протянул ему руку. Разумеется, он прекрасно знал — Максвини слишком пьян и слишком воинствен, чтобы понимать такие тонкости. Писатель просто продолжил свой рассказ:
— Француженка вызвала портье, и они вместе уложили Джека Бернса на тележку для багажа и увезли в его номер, как какого-нибудь грудного ребенка в коляске!
Мужчины расхохотались, женщины же сжались в предчувствии чего-то страшного.
Джек положил руку Максвини на затылок и сразу понял, что тот куда его сильнее; тем не менее он стал легонько наклонять гигантскую волосатую голову толстяка в тарелку. Великан тут же оперся обеими руками на стол и попытался встать. Джек на это и рассчитывал. Он вовсе не думал удержать Максвини одной рукой, а лишь хотел заставить его раскинуть руки и опереться о стол, потому что в такой позе толстяк и пикнуть не успеет, как Джек возьмет его в полный нельсон.
|< Пред. 995 996 997 998 999 След. >|