Последний день приговоренного к смерти :: Гюго Виктор
Страница:
32 из 123
Философ.
Толстый господин.
Тощий господин.
Дамы.
Лакей.
Светская гостиная.
Элегический поэт ( читает )
…
В лесу был слышен чей-то робкий шаг
Да над потоком хриплый лай собак;
Когда же вновь печальная Изора,
С тревогой в сердце и тоской во взоре,
На башню древнюю взошла без цели,
Лишь ропот волн услышала она,
Но не звенела нежная струна
Пленительного менестреля!
Слушатели ( хором ). Браво! Прелестно! Чудесно!
Рукоплескания.
Г-жа де Бленваль . В конце есть что-то неуловимо таинственное, от чего хочется плакать.
Элегический поэт ( скромно ). Трагедия окутана флером.
Шевалье ( качая головой ). Струна, менестрель – сплошная романтика!
Элегический поэт . Да, романтика, но романтика рациональная, подлинная романтика. Что поделаешь? Надо идти на уступки.
Шевалье. Идти на уступки! Так можно дойти до безвкусицы. Я лично все романтические стихи отдам за одно это четверостишие:
Бернар-красавчик был разбужен
Известьем с Пинда, что в зеленый грот
Любви искусство вечером придет
К искусству нравиться на ужин.
Вот истинная поэзия! «Любви искусство вечером придет к искусству нравиться»! Это я одобряю! А теперь пошли какие-то «струны», «менестрели». Никто не сочиняет мадригалов. Будь я поэт, я сочинял бы мадригалы. Но, увы, я не поэт.
Элегический поэт. Что ни говорите, а элегии…
Шевалье.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|