Страница:
153 из 186
— Тогда вываливайся. Скорее!
— Отстань ты, — заорал Хемингуэй, когда Скотт потянул его за руку.
— А я и так отстал. Успокойся.
— Я упаду!
Скотт не унимался, и Бо посылала меня их выручать, но мне уже было все равно. Лучше держаться от них подальше. Бо проследила, как Хемингуэй ввалился в вестибюль, и запретила мне уходить, пока они не доберутся до лестницы.
— Вам со Скоттом надо сразу в постель и проспаться, — сказала она им. — И больше не пейте.
— После чего нам проспаться? — спросил Хемингуэй.
— После всей этой глупости. Вы пьяны, Эрнест.
Интересно, что означило «вся эта глупость»? Но нет, мне не хотелось, не хотелось про нее думать.
Ни с того ни с сего Скотт вдруг развеселился.
— Да ты хоть понимаешь, — сказал он Хемингуэю, таща его по лестнице, — что ты сплоховал, опростоволосился, что ты никудышный солдат и никчемушный охотник?
— Я не виноват, — проурчал Хемингуэй.
— Но ты же туда не добрался! — торжествовал Скотт. — А больше нам и знать ничего не надо. Ты опростоволосился!
— А сами-то далеко ли проползли на четвереньках?
— Почти полпути. А потом стали волноваться насчет Бо и вернулись. Спроси у Кита.
Портье в сабо шептал: «Ш-ш-ш» и «Taisez-vous». [21]
— Зачем мне Кита спрашивать? — во весь голос орал Хемингуэй. — Погляди лучше на свой костюм от братьев Брук. На четвереньках ползал!
— Тем не менее мы выиграли, а ты проиграл.
|< Пред. 151 152 153 154 155 След. >|