Приключение в ночь под Новый год (другой перевод) :: Гофман Эрнст Теодор
Страница:
8 из 49
Вот именно этот тонко граненный и сверкающий бокал Юлия взяла с подноса и протянула мне.
- Ты с той же охотой, что и прежде, принимаешь вино из моих рук?
- Юлия... о Юлия... - только и смог выдохнуть я.
Когда я брал бокал, ненароком я коснулся ее нежных пальцев, и словно электрический ток пробежал по всем моим жилам - я отпивал из бокала глоток за глотком, и мне казалось, что маленькие голубые огоньки, вспыхивая, лижут его граненый край и мои губы. Я допил все до последней капли и, сам не зная как, оказался на кушетке в кабинете, освещенном алебастровой лампой, а Юлия сидела рядом со мной и глядела на меня с детской кротостью, как в былые времена. Бергер снова сел за рояль, он заиграл andante из волшебной моцартовской C-dur'ной симфонии, и на лебединых крыльях божественных звуков поднялись во мне вся любовь и радость солнечных вершин моей жизни... Да, это была Юлия - Юлия, прекрасная и нежная как ангел, - наш обычный разговор, сетования, полные любовного томления, скорее обмен взглядами, нежели словами, ее рука покоилась в моих руках.
- Я больше никогда тебя не покину.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|