Сарданапал   ::   Байрон Джордж Гордон

Страница: 59 из 104



Его бы я озолотил, будь жив он:

Всем золотом не заплатить за счастье

Глотнуть воды: во мне горело все,

Да и теперь.

Ему подают воду; он пьет.

Уф! ожил! Я отныне

Из кубка буду пить в часы любви,

А в битве - воду лишь.

Салемен

Твоя рука

В повязке, царь?

Сарданапал

Задел Белез отважный.

Мирра

Он ранен!

Сарданапал

Пустяки. Хотя сейчас,

Когда остыл я, что-то разболелась.

Мирра

Перевязал ты...

Сарданапал

Лентой диадемы.

Впервые это украшенье мне

Не досаждало, а пошло на пользу.

Мирра

(слугам)

Скорей - врача искусного! Молю:

Пойдем, перебинтую; будет легче.

Сарданапал

Пожалуй: руку дергает изрядно.

Но разве в ранах смыслишь ты? А впрочем,

Что за вопрос! Ты знаешь, князь, где встретил

Малютку эту я?

Салемен

Средь прочих женщин,

Дрожащую, как серна.

Сарданапал

Нет! Как самка

Льва молодого, в женском исступленье

(В безумье то есть, ибо страсти все

У женщины доходят до предела)

В погоне за охотником, унесшим

Детеныша, она, сверкая взором,

Развеяв косы, жестами и словом

Бойцов одушевляла.

Салемен

В самом деле?

Сарданапал

Как видишь, не один я в эту ночь

Стал воином. Остолбенел я, видя

Ее прекрасное лицо.

|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]