Страница:
37 из 53
Вили Мельников — окончил Тимирязевскую ветеринарную академию, кандидат медицинских наук, старший научный сотрудник Института вирусологии; полиглот, владеет, к примеру, всеми вариантами английского языка, итальянским, немецким, датским, испанским, японским, юкагирским, креольским, чешским, шведским, дари, пушту, фарси, синдхи, латынью, ронго-ронго, санскритом, хараппским, языком протоиндской цивилизации, хурритским, хеттским, древнеегипетским, древнегреческим, арамейским, старославянским, древнеисландским, руническим, старояпонским, языком науатль,нсибиди, кохау, шумеро-аккадским и многими другими. Основатель графического стихосложения, называемым им лингвогобеленом. В 1981–1983 гг. служил в Афганистане.
История эта имеет начало в 1983 году, в Афганистане, на одной из высот под Кандагаром. Сам Вили рассказывает об этом так:
— Весь мой взвод погиб в результате неожиданного минометного обстрела. Я остался один по недоразумению. Меня подбросило теплой волной вверх, и я куда-то полетел. Двигался с разной переменной скоростью на высоте примерно в три-четыре человеческих роста. Некое поле из огней и кристаллообразных структур поглощало меня. Из океана, в ту среду, куда я двигался, били подобия фонтанчиков. Я их действительно видел и разглядывал. Своего тела я не видел. Со мной был только мой взгляд и мой разум. Возвращаться оттуда или сопротивляться этому мне совершенно не хотелось. По моему независимому времени, по объему впечатлений, приключений, что со мной произошли, воспоминаний, что оттуда вынес, прошло не менее пяти часов, то есть там время идет совершенно по-другому. Ведь время моей клинической смерти было всего семь минут, что зафиксировано 15 ноября 1983 года. Очнувшись, сразу заговорил на языке камчадалов. Я почувствовал свое предназначение учить и изучать языки и стал этим активно заниматься.
Вили рассказывает о своей способности:
— Что касается редких и мертвых языков, что я знаю, это были древние языки, умолкнувшие. Терпеть не могу называть их мертвыми языками.
|< Пред. 35 36 37 38 39 След. >|