Божественная комедия (илл. Доре)   ::   Алигьери Данте

Страница: 92 из 132



61



Потом, к вождю оборотясь глазами:

«Ты, если хочешь, побеседуй с ним,

Пока его не разнесли баграми».

64



И вождь: «Скажи, из тех, кто здесь казним,

Не знаешь ли каких-нибудь латинян * ,

В смоле?» И тот: «Сейчас я был с одним

67



Из мест, откуда путь до них недлинен. *

Мне крюк и коготь был бы нипочем,

Будь я, как он, опять в смолу заклинен».

70



Тут Забияка: «Больно долго ждем!» —

Сказал, рванул ему багром предплечье

И выхватил клок мяса целиком.

73



Тогда Дракон решил нанесть увечье

Пониже в ноги; но грозою глаз

Десятник их пресек противоречье.

76



Они смирились и на этот раз,

А тот смотрел, как плоть его разрыта;

И спутник мой спросил его тотчас:

79



«Кто это был, кому нашлась защита,

Когда, на горе, ты остался тут?»

И он ответил: «Это брат Гомита,

82



Что из Галлуры, всякой лжи сосуд,

Схватив злодеев своего владыки,

Он сделал так, что те хвалу поют.

85



Всех отпустил за деньги, скрыв улики,

Как говорит; корысти не тая,

Мздоимец был не малый, но великий. *

88



Он и Микеле Цанке здесь друзья;

Тот — логодорец; * вечно каждый хвалит

Былые дни сардинского житья.

91



Ой, посмотрите, как он зубы скалит!

Я продолжал бы, да того гляди —

Он мне крюком всю спину измочалит».

|< Пред. 90 91 92 93 94 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]