Страница:
1938 из 2049
Склонившись перед вражеским полководцем, он со слезами говорил:
— Я давно мечтал о том, чтобы покориться царству Вэй. Прошу вас в город. Все мои воины и горожане сдаются на вашу милость.
Дэн Ай принял его покорность и взял под свое начало войска, находившиеся в Цзянъю. Ма Мо был назначен проводником при армии Дэн Ая.
В этот момент в ямынь с криком вбежал слуга Ма Мо:
— Жена моего господина повесилась!
— Почему? — удивленно спросил Дэн Ай.
Тогда Ма Мо рассказал ему правду. Дэн Ай оценил мужество погибшей женщины и приказал устроить ей пышные похороны, на которых сам совершил жертвоприношения. Потомки воспели героиню в стихах:
Хоу-чжу пребывал в заблужденье, и спокойствие Хань омрачилось,
Небеса ниспослали Дэн Ая, чтобы он овладел Сычуанью.
Жаль, не много в Башу полководцев, что могли б в благородстве сравниться
С этой женщиною-героиней, не забытой доныне преданьем.
После того как Дэн Ай занял Цзянъю, к нему прибыли все войска, остававшиеся по пути в лагерях. И Дэн Ай повел их на Фоучэн.
— Воинам следовало бы немного отдохнуть после трудного перехода, — заметил военачальник Тянь Сюй. — Не подождать ли нам несколько дней?
— Как ты смеешь подрывать боевой дух воинов? — вскипел Дэн Ай. — Разве тебе не известно, что быстрота — бог войны? Эй, стража! Обезглавить его!
Но за Тянь Сюя вступились другие военачальники, и Дэн Ай вынужден был отменить казнь. Войско двинулось к Фоучэну. Город сдался без боя.
|< Пред. 1936 1937 1938 1939 1940 След. >|