Страница:
2002 из 2049
Сгустился туман непроглядный над башнею отреченья,
И сдался, не сопротивляясь, противнику Шитоучэн.
Так сходен был свергнутый Цао судьбою своею с Лю Шанем:
Они стали жертвами оба назревших в стране перемен.
Законы небес беспощадны — от них не уйти, не укрыться,
А мир бесконечно огромен, и дел в нем свершается много.
Исчезли навеки три царства, прошли они как сновиденье,
И скорбные слезы потомков — одна лишь пустая тревога.
Указатель терминов
(чины, должности, меры длины и веса, и т.п.)
Ба-ван — глава союза князей, гегемон.
Бе-цзя — помощник правителя округа.
Бу-цзян — командир отряда войск, входящих в подчинение старшего военачальника.
Бяо-ци-цзян-цзюнь — дословно: «военачальник пегого коня». Высшее военное звание, первоначально дававшееся только членам императорской семьи. Пегий конь служил как бы знаком отличия.
Ван — титул, который давался правителям самостоятельных владений, а также членам императорской семьи и наследнику престола.
Вэй — мера длины около 12 см.
Гуан-лу-сюнь — смотритель храмов и ворот императорского дворца.
Гуй-фэй — любимая наложница императора, фаворитка.
Гун — почетный титул первой степени в древнем Китае. Его носили три высших сановника. При Ранней династии Хань в число трех гунов входили: да-сы-ма, да-сы-ту, да-сы-кун. При Поздней Ханьской династии: тай-вэй, сы-ту, сы-кун.
|< Пред. 2000 2001 2002 2003 2004 След. >|