Страница:
86 из 287
– Мальчик говорит дело, Мервин, – мягко поддержал нечаянного сына мой родитель. – Так будет спокойнее нам всем. И к тому же никакого вреда, если мы сбережем его от воров. – Машина принадлежала отцу, а не партии, и он имел право поступать по-своему.
– Фостер Фордэм сомневался, все ли ты понял, – начал отец, продираясь расческой через свои курчавые волосы, а они оставались такими же, как и были. – Он удивлен, что ты не задавал ему вопросов.
– Терри, механик, задавал. Фордэм не отвечал.
– Так к какому выводу в этой истории ты пришел?
– М-м-м... если бы ты или я, или любой другой вел машину в Куиндл, очень похоже, что произошла бы авария. Во всяком случае, я так думаю.
– Продолжай, – тихо проговорил отец, откладывая расческу.
– Я уверен, что пуля, которая вчера пролетела так близко от нас, была нацелена в тебя. Даже если бы она не убила тебя, то тяжелое ранение остановило бы твою избирательную кампанию. Но весь город мог видеть, что ты всего лишь вывихнул лодыжку. Так что, если кто-то искал другой способ поставить тебе палки в колеса, то он вряд ли упустил бы "рейнджровер", явно твой, для привлечения внимания разрисованный серебром и золотом и всю ночь стоявший без охраны возле штаб-квартиры.
– Да.
– Когда я ходил на уроки вождения, главным образом во время пасхальных каникул, я прочел много автомобильных журналов.
– А я думал, что ты собираешься повторить материал, чтобы получить "А" на вступительных экзаменах в университет.
– М-м-м... Еще я работал с лошадьми сэра Вивиана.
|< Пред. 84 85 86 87 88 След. >|