Страница:
252 из 297
Туллгрю закрыла глаза лапой:
— Он его убил? Сил моих нет смотреть! Бадранг убит или нет?
Потрясенный Бром покачал головой:
— Нет, Феллдо сечет его дротиком, как розгой!
Туллгрю открыла глаза и мрачно улыбнулась:
— Ну конечно, так, как он сам сек рабов. Давай, Феллдо, лупи!
Бадранг с воплями катался по земле, пытаясь свернуться в клубок, а дротик все поднимался и опускался на его спину, и каждый удар сопровождали хриплые крики Феллдо:
— Ну, каково, когда тебя порют, как раба? Попробуй! Вот тебе еще, ну как? Так ты сек меня, когда я был еще совсем малышом! Так ты порол моего отца, потому что он был стар и не мог быстро работать! Ты никогда не мог заставить меня кричать под твоими розгами! Что же ты орешь?
Туллгрю снова закрыла глаза, но Бром не отрываясь следил за происходящим:
— Похоже, Феллдо хочет засечь Бадранга насмерть. Горностай так вопит, что здесь слышно!
Однако Бадранг вопил не просто так.
— Маршанк! Маршанк! Маршанк! — вот что он кричал.
37
Усевшись на ствол поваленного дерева, 3 Болдред рассказывала о том, что видела:
— Расставшись с вами, я прежде всего посетила лагерь на скалах к юго-востоку отсюда. Там было много зверей. Возглавляют их заяц Баллау и барсучиха Дубрябина.
— Я ничего не слыхал о них, — перебил сову Мартин.
— Дай мне закончить, скоро ты поймешь, что к чему. Я спросила их о Броме, и они заверили меня, что он цел и невредим. Когда я упомянула твое имя, Мартин, оказалось, что многим оно известно. Один из этих зверей, старая белка Баркджон, посылает тебе весточку.
|< Пред. 250 251 252 253 254 След. >|