Страница:
253 из 297
Не в силах сдержаться, Мартин подпрыгнул:
— Баркджон, старина Баркджон! Это отец Феллдо. Что он тебе сказал?
— Он сказал, что его сын ушел сразиться с Бадрангом в одиночку. Все звери в лагере, кто только был способен носить оружие, готовились идти на выручку Феллдо — если, конечно, он еще жив. В любом случае они намерены штурмовать крепость, где засел злодей Бадранг со своей шайкой.
Глаза Мартина горели желанием оказаться в гуще битвы.
— А эти звери из лагеря на скалах — это большое войско?
— Увы, нет. — Болдред покачала головой. — Эти звери храбры, но шайка Бадранга слишком велика, чтобы ей можно было противостоять.
— Я должен немедленно идти туда! — сказал Мартин.
Болдред кивнула:
— Баркджон сказал мне, что ты поступишь именно так, и вот что он велел тебе передать: «Скажи Мартину — если он хочет быть с нами, пускай поспешит и приведет с собой помощь!»
Арья подняла на Болдред глаза:
— Ты видела Брома? Ты с ним говорила?
Болдред широко раскинула крылья:
— Этого я не успела: я была очень занята. Заяц Баллау заверил меня, что Бром жив-здоров, как сто быков и шесть коров. Барсучиха Дубрябина подтвердила его слова.
Арья схватила Мартина за лапу:
— Мартин, верни мне сына, умоляю! Роза подошла к Мартину и матери:
— Мы его вернем, не волнуйся, мама.
— Роза, как ты можешь нас покинуть? — Урран Во окинул дочь строгим взглядом.
|< Пред. 251 252 253 254 255 След. >|