Страница:
39 из 47
— Господи, ну да! Я заложу душу дьяволу, чтобы расплатиться с вами. Я…
— Убирайтесь отсюда, — сказал Мейсон. — Упакуйте вещи, оплатите счет и быстро сматывайтесь. Приведите завтра утром Лоис Фентон ко мне в контору — настоящую Лоис. Приведите ее в половине одиннадцатого. А теперь оденьтесь, соберите вещи и выматывайтесь.
— Но номер в отеле трудно найти и… Придется спать на скамейке в парке или на вокзале.
— Мне наплевать, где вы собираетесь спать. Если вы хотите, чтобы я занялся вашим делом, то вы должны исчезнуть из комнаты напротив номера мужа этой женщины. Вы без ума от его жены. Вы идете по его следам, сторожите его комнату… Убирайтесь к чертовой матери из этого отеля. Оставьте Каллендера мне. — Мейсон поднялся. — Пошли Делла.
Они покинули Артура Шелдона, который все еще сидел в углу кровати, слегка дрожа.
Из телефонной будки в ночном ресторане за два квартала от отеля Мейсон набрал номер Пола Дрейка, главы Детективного агентства Дрейка:
— Как быстро ты можешь организовать слежку за одним типом, проживающим в отеле «Ричмелл», Пол?
— Помилосердствуй, Перри. В настоящее время у меня есть знающие люди. Но найти сейчас номер в отеле…
— Как скоро? — перебил Мейсон.
— А насколько это срочно?
— Чертовски срочно.
— Через полчаса, устроит?
— О'кей, — согласился Мейсон, — лучше через двадцать минут. Мне нужен человек, который расположился бы в коридоре пятого этажа.
|< Пред. 37 38 39 40 41 След. >|