Страница:
43 из 47
И если полиция неправильно расшифрует эти следы, то мы имеем полное право не брать на себя ответственность за недостаток их проницательности в оценке вещественных доказательств.
— Конечно, имеем право, — улыбаясь, проговорила Делла Стрит.
— В особенности, — продолжал Мейсон, — если наши усилия в результате приведут к тому, чтобы направить внимание полиции к той части истинных вещественных доказательств, которые они, в противном случае, просто бы проглядели.
Он выключил свет, закрыл двери конторы, вручил Делле Стрит карту.
— Я хочу проехать по дороге, ведущей к дому, где было найдено тело.
— Дрейк сказал нам, что полиция все еще там, — предупредила Делла Стрит.
— Я знаю, но сейчас темно, и, по моим предположениям, полиция в данный момент занята самим домом, а не его окрестностями.
— А мы будем заняты окрестностями? — спросила она.
Мейсон кивнул.
Они свернули с шоссе на асфальтированную дорогу, которая через несколько миль сменилась проселком.
Мейсон выключил дальний свет, включил стояночные огни и пустил машину двигаться накатом по дороге.
Впереди них виднелся ярко освещенный домик привратника, справа был склон холма, слева — откос насыпи.
Мейсон остановил машину.
— Приехали, Делла.
— И что мы будем делать?
— Мы выйдем. А затем ты, не задавая вопросов, будешь точно выполнять мои приказания. Если я буду тебе все объяснять, ты заранее будешь знать, что я задумал.
|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|