Страница:
3 из 41
Уверен, что с простым вопросом вам лучше обратиться к адвокату, который занят меньше моего и который…
— О, нет, нет, нет! — резко прервала она. — Я лишь хотела сказать, что вопрос несложен для вас, но может оказаться трудным для другого юриста. Пожалуйста, мистер Мейсон!
— Хорошо, расскажите мне о нем.
— Дело касается моей семьи.
— Вы вдова?
— Да.
— У вас есть дети?
— Нет.
— А ваша семья?
— У меня есть сестра по имени Хэтти Бэйн, брат Джаррет. Его жену зовут Фибэ. Отец мой, Нед Бэйн, сейчас прикован к постели. У него больное сердце, и ему необходимы тишина и полный покой.
— Продолжайте.
— Я по своему характеру авантюристка, мистер Мейсон, — сказала она вызывающе. — Хэтти же — домоседка. Я всегда обожала риск, а Хэтти сидела дома и заботилась о семье. Я вышла замуж. Когда муж умер, он оставил мне довольно большое наследство.
— И вы вернулись домой?
— Боже, конечно нет! Домашнюю атмосферу я нахожу несколько… э… унылой. Я предпочитаю жить своей жизнью. У меня есть собственная квартира в этом городе. Но я люблю свою семью и поддерживаю с ней тесные отношения.
— А ваша мать?
— Она умерла около года назад после долгой болезни. Делла Стрит посмотрела на Мейсона, который, поджав губы, задумчиво разглядывал Сильвию Этвуд.
— А кто ухаживал за вашей матерью во время ее болезни? — спросил он.
— Хэтти. Она и слышать не хотела о сиделке. Все делала сама. Для матери она была просто спасением. Видите ли, я любила маму ничуть не меньше Хэтти, но уход за ней был бы мне не по силам.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|