Генри Фильдинг - великий английский ппосветитель   ::   Микульский С С

Страница: 60 из 60

Если у Свифта "чума" означает постоянную армию, "ночной горшок" - комитет вельмож, "мышеловка" - государственную службу, "дурацкий колпак" - фаворита, "помойная яма" - королевский двор, а "гноящаяся рана" - систему управления, то Фильдинг в том же духе объясняет слова "капитан" и "полковник" - любая дубина, на которую насажена голова, украшенная черной лентой, "патриот" кандидат на место при дворе, "политика" - искусство получать такие места, "проповедь" - средство от бессонницы, "религия" - слово, не имеющее значения (с его помощью, правда, хорошо запугивать детей), и т. д.

Несмотря на несомненные черты кризиса просветительского мировоззрения Фильдинга и связанные с этим отдельные отступления его от последовательного материализма и реализма, Фильдинг остается до конца своих дней крупнейшим представителем критического, антипуританского течения английского просветительства, достойным учеником, преемником и продолжателем великого сатирика Свифта. Романы Фильдинга заслужили высокую оценку самых крупных представителей русской и мировой литературы. Из воспоминаний Элеоноры Маркс-Эвелинг и Поля Лафарга мы знаем, что романы Фильдинга принадлежали к числу любимых книг Маркса. Молодой Чернышевский высоко ценил Фильдинга, называл его "карателем лжи и лицемерия". Имя Фильдинга не случайно названо Всемирным Советом Мира в числе крупнейших представителей литературы, юбилей которых отмечается в 1954 году. Любовь Фильдинга к народу, его страстное обличение своекорыстия собственнических классов, его разоблачение английской государственной системы, его беспощадная насмешка над религиозным мракобесием и лицемерием, над пуританским тартюфством, столь распространенным в Англии по сей день, - делают Генри Фильдинга писателем, дорогим не только английскому народу, который вправе гордиться таким великим сыном, но всему прогрессивному человечеству.

|< Пред. 56 57 58 59 60 >|

Java книги

Контакты: [email protected]