Страница:
134 из 179
Искусственное насекомое не выдержит сколько-нибудь пристального изучения, однако, если все пойдет как надо, оно удостоится лишь беглого взгляда. Джэнсон с силой дунул в трубку, затем, быстро вставив в нее другую стрелу, выпустил и ее, после чего снова пригнулся за парапетом.
Высокий мужчина с морщинистым лицом вскинул руку к шее и, схватив лженасекомое, попытался рассмотреть его в тусклом свете веранды. Успел ли он оторвать стрелу до того, как содержимое капсулы попало ему в кровь? Внешне и на ощупь стрела была похожа на крупное жалящее насекомое: жесткий панцирь, полосатое брюшко. Но вес у нее другой, особенно если заряд снотворного, 1 миллилитр цитрата карфентанила, остался в капсуле. Мужчина с морщинистым лицом бросил на шершня разъяренный взгляд, а затем посмотрел прямо на Джэнсона. Пристально, внимательно — несомненно, он различил его силуэт в тени под парапетом.
Его рука потянулась к револьверу в кобуре на бедре — и вдруг он повалился лицом вперед с веранды. Джэнсон услышал глухой стук тела, упавшего на брусчатку в шести футах внизу. Второй часовой, потеряв сознание, осел на землю.
Часовые, находившиеся слева от Джэнсона, два молодых парня, заметив что-то неладное, торопливо заговорили друг с Другом. Неужели Катсарис не разобрался с ними?
Применение снотворного не имело ничего общего с гуманностью. Мало кто из людей имеет опыт знакомства с инъекцией карфентанила; у них есть десятисекундный промежуток времени, в течение которого они успевают прийти к выводу, что их ужалило какое-то насекомое.
|< Пред. 132 133 134 135 136 След. >|