Страница:
130 из 157
- Скажите, теперь вы снова спокойны? Да?
- О каком спокойствии вы говорите, Джон, когда в любой день я могу услышать, что вас судят за убийство? Макмэрдо Чистильщик! Эти слова каждый раз болью пронзают мое сердце.
- Мы стараемся своими средствами отстоять принадлежащие нам права.
Этти прижалась к нему.
- Оставьте их, Джон! Ради меня! Я пришла просить вас об этом. О Джон, видите, я умоляю вас на коленях!
Он поднял девушку и, прижав ее к груди, постарался успокоить.
- Право, Эгги, вы сами не знаете, чего просите. Могу ли я бросить начатое дело? Это было бы нарушением клятвы, изменой! Знай вы обстоятельства, в которых я нахожусь, вы не просили бы об этом. А потом - разве ложа так просто отпустит человека, посвященного в ее тайны?
- Я уже все обдумала, Джон. У отца есть кое-какие сбережения, и ему тоже надоел этот проклятый город. Мы вместе сбежим в Филадельфию или в Нью-Йорк и спрячемся там.
Джон горько рассмеялся:
- У ложи длинная рука! Она легко протянется отсюда и в Филадельфию и в Нью-Йорк.
- Ну так уедем в Англию или в Швецию, на родину моего отца. Уедем куда хотите, только бы очутиться подальше от этой Долины ужаса!
Макмэрдо вспомнил о Моррисе.
- Вот уже второй раз при мне так ее называют. Действительно, многие из вас подавлены страхом.
- О Джон, все минуты нашей жизни омрачены. Может, вы думаете, что Болдуин простил? Он только боится вас, иначе что было бы уже с нами! Если бы видели, какими глазами он смотрит на меня...
- Поймите, милая, я не могу сейчас уехать. Зато, если вы мне доверитесь, я найду сам хороший, честный выход из положения.
|< Пред. 128 129 130 131 132 След. >|