Страница:
627 из 700
Затем прощай, бог да благословит тебя! Адресуй еще на имя Жуковского во Франкфурт.
Твой Г.
А. А. ИВАНОВУ
Франкф<урт>. Июня 18 <н. ст.> 1845
От вас я давно не имею никаких вестей, добрейший мой Александр Андреевич. Напишите хотя два словечка. Я всё время хворал и был болен, и теперь болен, и даже очень болен. Но все-таки имею желание и намереваюсь, если бог поможет, ехать к вам на осень и зиму в Рим. А потому вы постарайтесь меня уведомить, где будете вы лето, дабы я знал, как отыскать вас, если, на случай, приеду рано. Пишите мне в Гастейн, куда я еду теперь же, и не откладыв<ая>письма вашего, дабы оно меня там застало. Гастейн вы уже знаете: он находится в Австрийском Тироле. Адресуйте в poste restante.
Скажите Моллеру, чтобы он хотя что-нибудь мне написал о себе: что он делает, чем занимается и как его здоровье и силы для работ? Сам же я всё еще не в силах много писать.
Прощайте! Бог вам в помощь!
Весь ваш Гоголь.
На обороте: à Rome (en Italie).
Al signore Alessandro Iwanoff (Russo).
Roma. Via Condotti. Vicina alla piazza di Spania, nel Caffe Greco.
А. О. СМИРНОВОЙ
Гомбург. [Франкфурт] 18 <июня н. ст. 1845>
Ваше письмецо (от мая 23) получил, находясь [еще находясь] на выезде в Гастейн. Как ни слаб, но во имя божие пускаюсь. Все из тех, которые желали быть в Гастейне или говорили о том, изменили [говорили мне о том, кажется, изменили] слову… но да будет лучше всего так, как богу угодно. Относительно вас я рад хотя тому, что вы будете с Вьельгорскими лето.
|< Пред. 625 626 627 628 629 След. >|