Тетрадь первая   ::   Цветаева Марина

Страница: 254 из 256

(Я вешу еще всем тобой, так мы вес — поделили, и земля нас конечно вынесет!) Нет, не обольщаюсь и не обольщаю: втроем не выйдет. (NB! 1932 г. М. б. — тоже гвардейский устав? Ne daigne [251] .) Могут выйти два вдвоем (мое с Вами, мое с ней). Зачем втягиваете? Я — размежевываю. Не отводите мне никаких мест.

* * *



Сонмы голосов дозвучивающих.

* * *



Vorfühlen. Nachfühlen [252] . Вы поймете когда пройдет, я — прежде чем стряслось.

* * *



Сострадай!

* * *



Люди по мне проходят бесследно. Выходит: они — волны, а я — камень. (Без никакого следу кроме соли.)

* * *



Выпеть и выжечь.

* * *



Не хочу того слова: оно круг. (Из двух рук!) Гораздо больше, чем всё.

* * *



Встреча должна быть аркой. Не в упор (кто кого?) не две дороги вдоль (перекресток, чтобы вновь разойтись, да просто: РОССТАНЬ!) а радугой. Арка: увечнённая встреча. Не встретились, а непрерывно встречаются. Вечность в настоящем времени. Настоящее время (Presens) вечности.

* * *



Чем дальше основы арки, тем выше арка. Нам нужно отойти далёко. Для нужной нам высоты нам нужно отойти очень, очень очень далёко, м. б. (отступая спиной) и немножко оступиться — по ту сторону.

* * *



Кусочек из Диккенса. (Шаги перед грозою. История двух Городов.)

* * *



Мои стихи, равно как мои платья хороши в темной комнате. При белом свете дня — сплошные дыры (ожоги).

* * *



M-me Roland у подножья эшафота [253] .

* * *



Море отражает дно (себя, недра).

Дно — одно.

Река отражает небо.

|< Пред. 252 253 254 255 256 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]