Кухонные фразеологизмы   ::   Легостаев Андрей

Страница: 10 из 54

Кстати, с самим словом "чепуха" также связан любопытный анекдот. Слово это однокоренное со словом "щепка". Щепуха - древесный сор, остающийся на стройке и не годный ни в какое дело, разве что на растопку. Простонародное слово редко упореблялось образованными людьми. Однако, случилось так, что императрица Екатерина Вторая знала это слово. Екатерина вообще была способна к языкам, кроме родного немецкого она в совершенстве знала русский и французский языки, так что рассказ о пяти ошибках в трёхбуквенном слове, которые якобы сделала Екатерина, совершенно несправедлив. И вот на одном из поданых документов императрица начертала краткую резолюцию: "Чепуха!". Чиновник, которому был спущен документ, не знал толком ни родного, ни иностранных языков. О содержании резолюции он догадался, но счёл слово французским и прочитал его, как если бы оно было написано латинскими буквами: реникса. В результате новое словечко отправилось гулять сначала по канцеляриям, а потом перешло и в книжный язык. Так например, книга профессора Китайгородского, посвящённая различным лженаукам, так и называется: "Реникса".

"А я, думаешь, разобрал? - ответил Шурик. - Какая-то чепуха на постном масле. Показывают же такие картины!" - Hиколай Hосов "Замазка".

ДЕМЬЯHОВА УХА

Если вас потчуют супом или ещё чем, чего вы в данный момент не желаете, можете смело называть это угощение "Демьяновой ухой" по названию хлёсткой басни Ивана Андреевича Крылова.

|< Пред. 8 9 10 11 12 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]