Страница:
8 из 19
Покуда новый блин печётся, у нас есть пара секунд, чтобы смазать первый блин сливочным маслицем и заодно взглянуть на него с другой стороны. Казалось бы, здесь тот же самый декстрин, полученный на той же самой сковороде из того же самого теста, однако рисунок на изнанке блина совершенно иного типа, нежели на лицевой. Что он представляет собой - я не знаю, должно быть, ещё никто не сфотографировал наше солнце таким способом, или же эта фотография покуда не попала в руки любителя блинов. Далее повар работает словно на конвейере, один блин за другим ложится на блюдо и быстро смазывается маслом. Стопка блинов растёт медленно и неуклонно, словно Вавилонская башня. Разбуженные блинным духом на кухне появляются домашние, каждый выражает радость при виде пекущихся блинов, и каждому находится дело. - Hа стол собирайте! - коротко бросаете вы, не отрываясь от плиты. Собирать на стол - воистину женское дело, ведь сегодня семья будет завтракать не на кухне, а, словно в праздничные дни, в комнате на белой скатерти. Из серванта следует извлечь парадный сервиз и хрустальные розеточки для варенья, фарфоровые соусники и молочники. - В этот - сметану, - командуете вы, бросив мгновенный взгляд на вытащенную посуду, а в этот - сметану с чесноком и солью... да, столько чеснока - в самый раз. Поневоле вспоминается фильм "Три толстяка" и мечущаяся толпа поварят. - Там в шкафчике, шприц достаньте... что значит: зачем? - надо! Hет, никакого крема не будет... Приходится потесниться и повару - на единственную свободную конфорку ставится чайник.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|