Страница:
349 из 418
Он открыл глаза, и на его лице сменилось сразу несколько уже знакомых ей выражений: сначала страх, потом беспокойный взгляд по комнате и затем успокоение. Сама не зная почему, чисто импульсивно, она спросила:
- Чего боишься, Генри?
- Не понимаю, о чем ты?
- Когда просыпаешься, у тебя всегда испуганный вид.
- Понятия не имею. - Он пожал плечами, тело сразу заныло. - Боже, да я весь разбит.
- Ты уже можешь рассказать мне, что произошло?
- Да, если дашь мне немного бренди. Люси достала из буфета бутылку.
- Можешь переодеться во что-нибудь из одежды мужа.
- Сейчас, минуту... если, конечно, я тебя не очень смущаю.
Люси протянула ему стакан, улыбнулась.
- Наоборот, мне доставляет удовольствие видеть твое тело.
- Что с моей одеждой?
- Она была мокрая. Чтобы ее снять, пришлось разрезать. Потом то, что осталось, я выбросила.
- Надеюсь, не мои документы? - Генри улыбался, но голос был крайне напряжен.
- Все на камине. - Люси показала. - А нож что, для чистки рыбы или для чего-то еще?
Его правая рука автоматически пошла влево, но рукава там не было.
- Да, примерно для этого. - Какое-то время его лицо оставалось обеспокоенным, затем разгладилось. Генри стал глотками пить бренди. Классный напиток.
- Ну? - сказала она через минуту.
- Что "ну"?
- Как ты умудрился потерять моего мужа и разбить "джип"?
- Дэвид решил переночевать у Тома. Несколько овец попали в беду в том месте, которое они называют оврагом.
- Да, знаю.
- Шесть или семь овец пострадало.
|< Пред. 347 348 349 350 351 След. >|