Депортация (мини-роман - трансутопия)   ::   Розов Александр Александрович

Страница: 49 из 90



— Почему?

— Потому, — сказала Джелла, — что они требовали не увеличения своихправ, а уменьшения прав остальных школьников. Они хотели не получить что-то себе, а только отнять что-то у других. Заведомо деструктивное требование. Врубаешься?

Секар почесал в затылке.

— Не уверен. А можно обратный пример на ту же тему?

— Легко. Китайцы и школьные бассейны. Когда мы подписали с Китаем договор о дружбе, в Меганезию приехало полмиллиона семей. Вдруг сюрприз: большинство их детей не умеют плавать, а ведь здесь океан для детей — это… Ну, понимаешь.

— Еще бы! — согласился репортер, — ни один школьный пикник без этого не обходится.

— Китайцы учредили родительские комитеты и забросали всех жалобами, — продолжала она, — почему на физкультуре не учат плавать? Соблюдайте Хартию! Раньше это никому в голову не приходило, обычно здесь дети учатся плавать раньше, чем ходить, а тут — факт налицо. Плавание — актуальный навык, и школа обязана этому учить.

— Выходит, эти бассейны появились из-за китайских иммигрантов?

— Выходит, так.

— То есть, — резюмировал Секар, — они требовали что-то для себя, и это конструктивно?

— Йо!

— Понял. Теперь давай я расскажу по-своему, а ты поправишь.

— Валяй, — согласилась она, отхлебывая саке.



7. Порядок — для человека, а не человек — для порядка



Репортер последовал ее примеру, после чего выдал:

— Приходит сын с митинга коммунистов. Отец спрашивает: чего они хотят? Сын отвечает: чтоб не было богатых.

|< Пред. 47 48 49 50 51 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]