Страница:
42 из 59
Ждать нельзя, взрывать нельзя, следовательно, надо отвести воду в главное русло, вот сюда. Надо прорыть канал. Вот зачем саперы.
-- Клуб, -- сказала Аленка, -- почему Клуб не принимает свои меры?
-- О, господи, -- Андрей начинал злиться. -- Его эволюционный опыт не содержит наводнений, он же неподвижен. Вероятнее всего, он и сохранился потому, что в старице гигроскопичная почва. Откуда ему знать, что люди спустили по реке больше леса, чем она может пропустить?
Он помолчал, посмотрел на Алену и спросил с отчаянием:
-- А вдруг это не Бемба?
... Они увидели деревню два месяца тому назад, случайно. Аленка забралась на дерево, чтобы осмотреть ферму червецов, и в мглистой дали увидела крышу из пальмовых листьев. Она сбросила шнурок, Андрей привязал к нему бинокль, и через пять минут они уже знали, что рядом живет Бемба. Старый Бемба, великий повстанец, за голову которого обещано целое состояние. В столице говорили, что можно обещать вдесятеро больше -- Бембу никто, не поймает, никогда. Никто не знает, где он отсиживается между походами и смолит свои пироги, пока города зарастают травой, а гарнизонные комманданте пересчитывают живых.
Почему они были уверены, что за протокой -- деревня Бембы? Пилот вертолета, -- лейтенант жандармерии, -- говорил, что ближайшее поселение в пятидесяти милях отсюда. Второе. Деревню не видно ни с воздуха, ни с суши. Единственное немаскированное направление -- на муравейник, где заведомо не бывает людей. Наконец -- полная тишина. Собаки не лают, дети не подают голоса, не промелькнет по воде пирога.
|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|