Страница:
16 из 728
Другое дело, он преследовал джазы, потому что это американское, не позволял читать Франса и Золя – евреи. Толстого и Горького – русские, но пить он не возбранял, это неправда...
– А как с прелюбодеянием? – поинтересовался Штирлиц.
– Если вы ариец, это не очень каралось... Другое дело, славянин или еврей... Ну и, конечно, для СС это было закрыто, Гитлер требовал, чтобы коричневые члены партии соблюдали нравственный облик и хранили верность семейному очагу.
Не врет, отметил Штирлиц, а в глазах испуг, здорово, видимо, его накачал Отто, «орднунг мусс зайн» 2 , не хами старшим, милок, не надо.
– Выпейте глоток вина, – сказал Штирлиц. – За это от дедушки не попадет...
– От дедушки ни за что не попадет, его убили нацисты, – ответил Ганс и прерывисто, совсем по-мальчишески вздохнул.
– За его светлую память, – сказал Манолетте. – Нет на свете людей более добрых, чем дедушки и бабушки...
– Налейте ему розовое – «мендосу», – попросил Штирлиц, – оно очень легкое.
Ганс выпил свой стакан неумело, залпом, видимо, решил быть мужчиной среди мужчин; обстановка к тому располагала – изразцовая печь, завывание вьюги за окном, угадывавшиеся в молочной пелене склоны гор, красные опоры подъемников, торчавшие среди разлапистых сосен, двое пожилых мужчин в грубых свитерах толстой шерсти, лица бронзовые, обветренные, в руках – спокойная надежность, в глазах – улыбка и доброта.
– Замечательное вино, господин Брунн, – сказал Ганс.
|< Пред. 14 15 16 17 18 След. >|