Страница:
14 из 423
По стенам зданий вверх и вниз носились, разбрызгивая искры и меняя очертания, самые фантастические животные.
На нас обрушивались потоки музыки – то буйно-веселой, то протяжной. По мере приближения к очередной двери звуки усиливались, но стоило нам пройти мимо, как они слабели и пропадали в уличном шуме. К этому добавлялись крики зазывал, вещавших на самых разных языках Союзных Миров. Те, чьи возгласы я могла разобрать, пытались соблазнить проходящих напитками, курительными палочками и зернами масляничных растений, уводящими в мир мечты или заставляющими тебя заниматься любовью без устали много часов подряд. В воздухе висел аромат жареного мяса и пряностей.
Большинство головывесок было мне непонятно. Потребовав у центра меню-переводчик, я решила опробовать его на красивой вывеске, гласившей:
«КОНСТАНТИНИДЫ».
«Перевод», – скомандовала я.
«Греческий язык, – ответил центр. – Перевод: Константиниды».
– Очень ценная информация, – пробормотала я себе под нос.
– Так куда зайдем? – спросила Хильда.
Я ткнула пальцем в сторону облезлого здания. Крыша его украшалась единственным шестом с проржавевшими почти насквозь пластинами, жалобно дребезжавшими на ветру. Головывеска над входом была на английском языке – единственная, которую я могла прочесть без переводчика.
– «У ДЖЕКА»– объявила я.
– Напоминает древнюю Землю, – заметил Рекс.
– Скорее уж древнюю развалину, – фыркнула Хильда.
– Пошли, Хильда, – рассмеялся Рекс. – Не бойся.
|< Пред. 12 13 14 15 16 След. >|