Страница:
64 из 211
Но в городе было много пришельцев, они выглядывали из окон или смешивались с толпой. Беженцы: мужчины, женщины и дети — стекались сюда в поисках безопасного места, едва только до них докатились вести о захватчиках. Некоторые из них могли остановиться у родственников и друзей, кое-кто мог заплатить за койку в одной из немногочисленных гостиниц, но большинство вынуждены были ночевать за городом под тентами и фургонами, готовые в случае опасности укрыться за стенами города. Их глаза были полны страха и глубокой, безнадежной тоски, они разговаривали дрожащими или неестественно тихими голосами. Все это нелегко было видеть, и словно ища-уверен— ности. Карл коснулся сумки, где лежал его волшебный фонарь.
Парии выехали на открытую рыночную площадь в центре горо— да и медленно пробирались сквозь толпу. В дальнем конце ули— цы вырисовывались контуры Холла, огромного здания из черного дуба с крашеными фронтонами. Карниз и коньки крыш были укра— шены вырезанными из дерева головами животных. Это было место собраний людей племени. Справа от Холла стоял крепкий, пост— роенный из дерева и камня небольшой дом вождя. Над ним реяло знамя Дэйлза — зеленая сосна на золотом фоне.
На крыльце стоял старый слуга, с несчастным видом глядев— ший на бесконечную толчею. Увидев Карла, он закричал:
— Господин Карл! О господин Карл, вы вернулись! Слава бо— гу, вы вернулись!
— Ты ведь никогда в этом и не сомневался, Роб? — улыбнул— ся Карл, тронутый такой встречей.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|