Коготь миротворца (Книги нового солнца, Книга 2) :: Вулф Джин
Страница:
331 из 332
В этой книге лига обозначает расстояние примерно в три мили; данной мерой правильно исчислять расстояние между населенными пунктами и в рамках таких крупных городов, как Нессус. Пядь - расстояние между оттопыренным большим и указательным пальцами, то есть приблизительно восемь дюймов. Чейн - длина мерной цепи в сто звеньев, где каждое звено составляет пядь; таким образом, чейн - это примерно семьдесят футов. Эль представляет традиционную длину боевой стрелы - пять пядей, или приблизительно сорок дюймов. Шаг, приведенный в рукописях, - это примерно два с половиной фута. При упоминании широкого шага указанную длину следует помножить на два. Наиболее распространенную здесь меру - расстояние от мужского локтя до кончика среднего пальца (приблизительно восемнадцать дюймов) я назвал кубитом. (Нетрудно заметить, что в процессе перевода, стараясь передать посредством латинского алфавита - оригинальные термины, я выбирал современные слова, понятные каждому читателю.) Термины, обозначающие временнее отрезки редко встречаются в рукописях; периодически приходит на ум что ощущение течения времени, присутствующее у автора и в обществе, к которому он принадлежит, притупилось из-за общения с интеллектуалами, попавшими под влияние или же преодолевшими временной парадокс Эйнштейна. Там, где эти термины все-таки появляются хилиад означает период в тысячу лет. Век - интервал между истощением какого-либо минерала или других ресурсов в их естественном состоянии (например сера) и принятием ими следующей формы.
|< Пред. 328 329 330 331 332 След. >|