Страница:
210 из 382
Благоговение и ужас светились в их темных глазах; они что-то бормотали, и киммериец, все лучше понимавший язык лесных людей, разобрал:
– Мудрый отец наш…
– Могучий, сильный…
– Справедливый…
– Заступник перед богами…
– Отвращающий всякое зло…
– Увенчанный омелой и остролистом…
Друид взмахнул рукой, повелевая им замолчать, и повернулся к Никатхе:
– Пусть люди набросят на спящее зло плащи, дабы не оскверниться прикосновением к нему, сделают носилки и идут в Сирандол Катрейни. Там мы и оставим чудище, истребившее наших братьев. Положите его на землю посреди пяти черных камней и забросайте костями. Носилки же и плащи сожгите.
Густобородый Никатха поклонился.
– Все будет сделано так, как ты сказал, отец мой. И обо всем случившемся я передам весть владыке нашему Деканаватхе.
– Передай. И скажи ему, что зло, разгневавшее лесных богов, сковано, погружено в сон и надежно похоронено в Сирандоле, ибо сжечь его нельзя. Камень не горит!
«Горит, – подумал Конан, – только спалить его тебе не под силу, колдун!» Безусловно, Зартрикс был грозен и умел, и более искусен, чем покойный Зогар Саг, но все же он не властвовал над молниями подобно Фаралу, взысканному Митрой. Что ж, каждому свое, решил киммериец.
Вслух же он сказал:
– Что это за место, в котором ты хочешь оставить моего слугу?
– Сирандол Катрейни, – понизив голос, произнес жрец. – Оскверненная долина, подходящая для всяких отбросов. Тут, неподалеку… – Он неопределенно повел рукой. – Капище злых сил, земля, отринутая богами… Самое подходящее место для твоего слуги, не так ли?
Он бросил на Конана испытующий взгляд, и киммериец согласно кивнул.
|< Пред. 208 209 210 211 212 След. >|