Лейтенант Хорнблауэр (Хорнблауэр - 2)   ::   Форестер Сесил Скотт

Страница: 43 из 306



- Капитан сказал, сэр, сказал он, значит, сказал, сэр: "Идите за мной" и тому джентльмену он сказал: "Выполняйте свой долг, мистер Хоббс". Мистер Хоббс, значит, пошел в одну сторону, сэр, а мы с капитаном, значит, сюда, сэр. "Затевается мятеж", - сказал он. - "Гнусный кровавый мятеж. Мы должны захватить мятежников. Поймать их с поличным". - Так сказал капитан.

Из люка высунулась голова доктора.

- Дайте мне еще один фонарь, - сказал он.

- Как капитан? - спросил Бакленд.

- Похоже, что у него сотрясение мозга и несколько переломов.

- Сильно расшибся?

- Пока не знаю. Где мои помощники? А, вот и вы, Кольман. Тащите лубки и бинты, как можно быстрее. Еще прихватите доску для переноски раненых, парусину и веревки. Ну, бегом! Вы, Пирс, спускайтесь, поможете мне.

Так что лекарские помощники исчезли, не успев появиться.

- Продолжайте, капрал, - сказал Бакленд.

- Я не помню, что я сказал, сэр.

- Капитан привел вас сюда.

- Да, сэр. Значит, в руках у него были пистолеты, я уже говорил, сэр. Одну шеренгу он послал вперед. "Заткните каждую щель", - сказал он, и еще он, значит, сказал: "Вы капрал, берите двоих караульных и идите на поиски". Он... он, орал, как... У него пистолеты были в руках.

Говоря, капрал испуганно посмотрел на Бакленда.

- Все в порядке, капрал, - произнес тот. - Говорите правду.

Известие о том, что капитан без сознания и, возможно, сильно расшибся, успокоило его, как успокоило оно Буша.

- Я повел свою шеренгу по трапу, сэр, - сказал капрал.

|< Пред. 41 42 43 44 45 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]